After a long break, I'm picking up the Shanghai-Jewish story again! Would love to read your comments :)
The Shanghai Jewish Center's Hebrew School has been through
some serious structural changes this year. It is a sign of larger inclusion and
tolerance, and an example of how communities should grow and change and flow as
their members change as well. The two biggest changes are to offer a track for
Israeli children who speak Hebrew, and also to accommodate for the growing
number of pre-teens in the community.
I teach that group – the 11 to 14-year-olds, and I
absolutely love it. I am doing a Shorashim (Roots) project with
them, meant to explore their identities, their family background and their
community and people. It is a project that all 12-13-year-olds do in schools in
Israel and in many Diaspora communities. My co-teacher is French girl who is
wonderful. Often we split up the group, so I teach the Hebrew and she teaches
the English.
In developing the curriculum for the project, I began
thinking about how these kids are going to talk about their lives, their families
and their communities. Though I've taught Hebrew school often and in various
countries, I've never taught a group of third or fourth-culture children, who
are multilingual, very bright, international, well-traveled and still, at the end
of the day, Jewish children (who don't naturally love going to Hebrew School).
The group is incredibly diverse, with Israelis, Americans, French kids, half
south-African, and of course, half-Chinese.
I feel like I am getting the opportunity to teach as I myself
would have liked to have been taught. Though I (thankfully) had wonderful
education throughout my life, there was always an element of me having to adapt
to the local culture, as I wasn't really in it. There is a lot of value in
this; it forces you, for example, to learn the language fluently and it makes
you understand the local culture insanely well. Total immersion and you wind up
with an insider's perspective.
But the downside is that the international part of your
identity gets a bit downplayed. In something like a Shorashim project,
which is inherently personal and individual – as it's about people's lives and
identities – it's great to be able to understand, from first-hand experience,
what these kids are going through. Their
questions about telling their life-story ("What if I moved six times?",
"What if we just moved house in the same country?") are so unique to
their experience, and I get it. I get them. I love it, because there
aren't a lot of people like me my age, but there will be a lot of people like them
by the time they're my age.
In a time when the world is becoming more globalized, more
interconnected and diverse, when the meaning of Place is changing, and
nationality often doesn't even begin to tell the story, it is time to think
about how to adapt education and make it relevant to children who are growing
up with a completely different kind of identity, one that is above all molded
by exposure to international diversity, with all the languages, cultures and
constant changes that that it involves.
No comments:
Post a Comment